OCR
HÖR Gutho tvenne gånger visiterat det polska dotterklostret, och under sitt andra besök år 1516 afled han här. I pärmarna på en från dominikanernas bibliotek i Lublin härstammande upplaga af Guillermus Parisiensis” Postilla, tryckt i Närnberg 1488, hvars ägare en frater Abraham varit, fann jag till min icke ringa öfverraskning tvenne, visserligen defekta, men för vår svenska tryckerihistoria, som jag nedan skall visa, synnerligen viktiga exemplar af vårt första tryck på svenskt språk. Det är den under namn af Ariticuli abbreviati kända aflatsbulla, hvarom jag just i denna Förening vid årsmötet 1905 höll ett föredrag! med anledning af de två fullständiga exemplar jag någon tid förut lyckats finna i Upsala Universitetsbibliotek. Dittills hade endast tvenne smärre fragment varit bekanta. Jag visade då upp, att denna bulla hängde tillsammans med den aflatshandel, som den 28 okt. 1489 inaugurerades i Stockholms storkyrka af den påflige aflatskommissarien Antonius Masth och som sedan af denne och hans underkommissarier bedrefs öfver hela Sverige och äfven i Finland under det följande året 1490, af Innocentius VIII proklameradt till jubelår för Sverige. Jag kunde därför approximativt datera bladet till icke efter den 28 oktober 1489. Det är tryckt med Ghotanska typer, utan tvifvel på ett svenskt tryckeri. Som Ghotan själf denna tid befann sig i Läbeck, gjorde jag redan då den åsikten gällande, att en filial af hans Libecktryckeri fanns i Stockholm, som förestods af någon af hans medhjälpare, troligen den Johann Fabri eller Smedh, hvars namn åren 1495—1496 figurerar i några Stockholmstryck med Ghotanskt stilmaterial. Denna åsikt vinner nu i sannolikhet, dels genom att det lyckats mig uppvisa (jfr. sid. 9), att Ghotans vistelse i Stockholm sträckt sig från hösten år 1486 till