OCR
nes förmedling som Zaluski kommit i besittning af detta exemplar af det sällsynta svenska förstlingstrycket. Ehuru jag egentligen föresatt mig, att endast omnämna de svenska fynd jag gjorde på min resa, kan jag dock icke underlåta att med några ord vidröra ett annat fynd från Kejserliga biblioteket, nämligen den mycket sällsynta bokannons, som Peter Schöffer i Mainz tryckte, när han förberedde sig att utgifva en upplaga af kyrkofadern Hieronymus” bref, en upplaga som också utkom år 1470. Af denna annons äro förut tre exemplar kända: i Minchen, London och Liibeck, hvilket sistnämnda exemplar jag under forskningar i stadsbiblioteket därstädes fann. Det Liäbeckska exemplaret är icke alldeles fullständigt och afviker hvad texten beträffar äfven från de andra exemplaren. Dessa omnämna, att arbetet i fråga skall komma ut "in proximo festo Michaelis", under det att Liäbeckexemplaret har den vagare dateringen "anno vertente", under det löpande året, och således är en äldre redaktion. Exemplaret i Petersburg, som är fullständigt och sitter inbundet sist i Mentelins upplaga af Hieronymus” bref, öfverensstämmer med Liibeckbladet, så att vi alltså nu hafva ett fullständigt exemplar af denna variant till ett kulturhistoriskt så intressant tryck. Jag förbigår mina öfriga forskningar i Petersburg och vill här endast relatera ett fynd till, ett, men ett lejon, som jag gjorde i Romersk-katolska Andliga Akademiens bibliotek, RimskoKatoliceskaja Duchovnaja Akademija, som närmast är att betrakta som ett polskt teologiskt institut. Med detta bibliotek har det forna dominikanerklostrets boksamling i den polska staden Lublin, som eröfrades af ryssarna 1831, införlifvats. Lublin är bekant för oss svenskar särskildt genom birgittinklostret Triumphus Mariae, som låg i dess närhet och som ofta besöktes af svenska munkar. Så har Vadstenabrodern Olaus Johannis