OCR
60 : "slæſt i ferd med Beim, oc figldu nu til Gautlands, Smidur visfi ale af besfu, oc haufdu beir land: enn Pvari kall hafdi buir til vyopn oc veriar, ſo eckert skorti : Bida Feir nu heima, FOCE leingi adr Peir brædur cru vid Tand koraner , oc Harekr , fandr PÞeirra. Er nu ecKi buſtlaute. Leætar Berraaudr mi leggîa ut skipum finum a mori Feim. Hafdi han lid mikid oc fritte: enn ko eviklu minna : Ecir Harekrlèdgdu à moti. Hrærekr lagdi à mote Boſa ; Smidur à mote Hareki Kongi ; Herraudr à mo. ti E Purtj Þa ecKi ad faukum ad ſpiria. TS Tokſt Pegar bardægi + bino hardaîti ; oc voru uorut'eggi ‘hiner akofuſtu. Enn er bardagin bafdi leingi ſadid, ried ? “Sogeir til uppgaungu è «skip, Herrauds , oc vard sgkKiott ümvendi LSBU ſeglade cill Góötland:_ Smlidex wiſte alt thetta förut: och ty hade the ſam- | nac folé af ale Göraland: | och -Tuare-bonde hade lagat till wapn och värior/ | ſâ ateingenting fattades. Oehwänta the'intet länge fórr än theſſe bróder | fêómma ſeglandes till lands med fin fader Kong | Harek. Dh gief theta | intet tyſtliutt. Läter Her>| rôd läggia u< ſin Fep. emot them: han hade rayc- | >er och wackere fof; dock my>et windré ân che, Haretr ſtôlte fin ſkepflo-| xa emor. gde Rörié es! mor Boſe; Smider cmor Kong Härek; o< Hers! ród cmot Siggeir. Behófde man întet ſpória efter hwad orſaken här till var/uchan rhet begynres ginaſt ete ſarpet ſlag/ och vore the bâftige pá báda ſiidor. När flager hade ſät ci long ſtund/ befalte Sfggeir attr the ſul-le ſpringa în pà Herróds ſkep/ och blef en haſtig omvending. Snidill te att edi