OCR
‘. % 583 bidr ban ad $eygia; fallan skama. Erællin slo til BHerraud med kylfunne: cnn han tok faſt à moti: Voru Heirra ſuiptingar hardar; for . Freællin huorgi 2 kel. Boli kom kba ad, oc hio fotina undan ho» nom, oc rok freing eirn , oc rendi um halz honom, oc heingdi hann upp vid eikina. Sidan ſetti Bofi Kongs dotter a handlegg fier , cnn quæddi kalls - dotter » oc - gaf Boli henni Friar merkur gulls, enn baru ionfruna ut a2 skip, oc liccu fra landi» oc liettu ey fyrr Kongs dorter bar fîc lictz con er Smidr bafdi ord vid hana talat, tok af henni allan hbarmihh. Skemfier * badar Liettu heir enn peir komu heim i Gaurland, 06 toku til ad 4 A | s | eller ſffalliag gôóra fee haſtegt bróllop med tig hâr | | ſkogen. Trâlen (porde hwad chec vore för en galníng/ ſom driſkade ſig eil att tala ſâdane. Ttjg chin fula hund ſade Herród: mänträlen réf äh honomwed klubban/och han cog hârdt emor; och náp= pades the farpt fig emállan/ty trälen for intetill | ryggia. Thär med kom Boje till/ och hôgg foren undan honoîn! och’ rog ice rep och rende om halſen pà honom/ och hengde honom upp utt en et. Sedan ſatce Boſe Koöngs dottren yä armen/ bód bondadottren farà vâl/och gaf henne tre marker gull: oh bore the Jungfrun eill bâten/ſkuce frän land/o< ſtanade icke fóörr än he fomme cil Smld. Konungs dottren gaf ſig illa/ menti när Swmider fick rala vid henne/ cog han ſorgen ifrän henne: o< föórluſtade fruerna huarandra. Lâto the aleſà reſan gà fore? eill theſſ the bur