OCR
Fa ' skal nu feisia fra bui fyr, lem -fyrr bar vid; ad Hleidur (yftir Godmundar Kongs hvarf i burc af Glæſis vollum ; oc ſem Kongur ſaknadi hennar, liet han leira hennar , bædi à fio oc / landi : oc kunni bana eingin upp ad ſpiria. betr brædur voru bà med Kongi Hrærekur “oc Siggeir, BPeir bindaſt undir um evter leicina : oc vinna bad til eigin ord vid hana. Siggeir kuad ecki mund! hægt 2d finna hana,eft Hofgydian af Biarmalſandi vis(1 ecki par til hennar ; ec mundi ey audvelt ad ſzkia hana Þangar. Fo bingguſt beir ur landi, oc hofdu fim skip , oc _foru til Biarmalands , “oc fundu Harck faudur finn „oc (augdu honom ſice crindi : Enn ban bad Þà fara till hofſins oc finn gydiuna oc Iomala : oc fagdi ey audxelt ad finna hana, eú fratnfra/vIl than fórſe fórtália/ thee ſom fórſ hände/ att éedur Kong Gudmunds ſvyffer ps Gláſisvall huarf ſîn fog: och nár Konunzgen ſatnade henne let han leta efter henne/ bade till ſió ‘oh land/ och funde ingen upſpárta henne. The rvenne brôder Rörik oh Sig- geir/ vore rà hos Konungen; hwilka togo ſig thes uppá/ att upſókía henne/ med thee fórotd/ ate hon ſulle blifwa encheras fäs ſtems, Siggeir'ſade henne i>e lärteligen ‘unnatgen finrias/ om“ Guditttnani Biarmaland icke viſte htvar hon vore: och ſofia tije. Lijével lagade the ſig rill vägs med fem ep och foro till Biar“ma'and/ ocf fommo till ſin fader och ſade honom ſitt erende. Hanbad then fara till fyrfian och ſ. fia Gudinnan och Jomala. Thy viſte the ike hware hon vore fommen/ ſulle hon icke lätteligen finnas C4“ Fau %