OCR
umbrot ognarliga mikKilEn Herraudr riedift à mor! gydianoi z oc yar %ierra adgangur hin hardaſti : hafdi K, Kier ling illa skornar ndgluc, oc reif hun bolld hans nidur ad beinum. Þavg baruſt hangar ſem BoG var fallin: oc var Sar blodugr miog : vard Kicllingu hälc i blodinu » oc ficll hun aprr à bak: voro ktà fuiptinymſer under, Boſî raknaci Þáà vid, oc' rok 1 baufud gridungſins „oc rak’ a nalir Kkierlingar 5 ernnHerravdr fleir athenBe hondna i axlar lid: ‘Tok henni ba ad dofoa Jeikürin: en i fiorbrotu hennar vard landskialfri mikill, heir ranſaukudu hofid, 0c î hreidrinu gamfins fundu beir eg1d ; OC Var Þad alr gnllKtan ritad. beir feinga Par gull mikid , ſuo ad becir hofds nog ad bera : feir koma ad ét _Kolfroffa (:GuditinanJ {lla afſkorna naglar-. och klóſte af honom éóter in pà benen. Ther med ſlengde the hwar annan rife ſom Boſe war fallen. Var ther mr>>ec bioduge? blodec/ och fll baflánges. Och ry>kte che hwar andra/ ſà are the tore ymſe under ' Boſe kom ſig rà förelgen- nappadei tiurabuſuder / o< flengde Herröd flee oc handen af bennei axlaleden. Be= bâftvade iorden. Ranſa{ Gammsboet ſunno the egget/ och war thee alt dfwer riitat med gullſtaſ= war. Ther fîngo the. o< ſä myctket gull ſom the oxfade bâra. Sedan fome the till alearet/- ſom Jomala ſar pá. af honom to-' go the en frona beſatt med. rolf edia ftenar/ och itt halsband/ ſom foſtade trehandrade maxtex gute ‘ Ï Y i