OCR
252 Källa: Umeå univ. Forskningsarkiv Johan Anders Linders brevväxling H-g d: 24 Sep: 49. Dyre innerligt Alskade Broder! Nu har jag så mycket tacka Dig före - och annat att orda om att låt mig förbigå alla ursägter för mitt långa dröjsmål att skrifva, då man börjar skjuta upp blir det på detta vis - då blir det aldrig, man tycker man har så mycket orda om att tiden aldrig hinner till då posten skall afgå - och låt nu ålderdom och krämpor vara denna gång i ditt ädla hjerta mina förespråkare - då Du vet att det ej är varken af glömska eller likgiltighet. - jag skall nästa gång bättra mig - bara Du är god ädelmodig och ej nu betalar mig med samma mynt. Tusende tack, för både Dina kära bref och Laxen som är lyckligt anländ till Upsala - fast Fjerdingen fådt sina vissa puffar att Den läker mycket - skref Den Heders Pachsan Doctor Lefler som med sista post var god, sade Han stod nu val bevarad i Hans Kallare ~ men Hopp om Lake ar ej mycket hoppas. - Och medan wi nu är inne på det Kapitlet - Söta Du var god säg Din glömskna Syster huru vi nu då skall få Lake på Laxen i gen och huru den sedan skall skötas? - war god gif mig denna underrättelse så snart Du möjeligen hinder är Du mera än god! fjol Laxen var så innerligt god att jag aldrig ätit Den i lifvet bättre. Och så får jag så hjertligt tacka Dia för det goda priset —- men det ar ju Synd att Du skall skänka mig så mycket —- Om Du köpt den Sjelf huru skall jag då kunna sända Dig bara 15 Rs rg? - till och med då jag nu ej genast har dessa pengar - men så snart jag får skola De komma - men jag fruktar att det ej sker förn i Jultiden eller i början af Jannuari. - har jag föga någon tillgång utan att försöka Låna pengar, och det kan ej ske under eller ty ingen har nu sådanna som jag kan vända mig till. - jag hoppas Du förlåter mig. Det är märkvärdigt att Den kaxen Söderhielm som är så storsint kan vara så låg på en gång ty som Han altid är min oro i lifvet är det tid efter annan altid något jag får i Aferer vända mig till Honom för att ej aldeles låta Honom göra alt ont Han vill och då jag skrifver Honom De höfligaste bref till - ser Du far jag får jag aldrig ett ord till Svar. - det är ju bra föragtligt att ej ens - muntligt eller skriftligt våla sig svara på någondera viset.