Hoppa till huvudinnehåll
mobile

Digitala samlingar

  • Sök
  • Samlingar
Svenskasv
  • Englishen
Logga inRegistrera
  • Volymöversikt
  • Sida
  • Text
  • Metadata
Förhandsgranska
anl_000022/0000

Korrespondens. Brev från dottern Fredrica Göthilda och svärsonen Georg Palmqvist. Även brev till Fredrica Christina och Carolina Ulrica Dyhr-Bexelius från ovannämnda. (Renskrift)

  • Förhandsgranska
  • PDF
  • Visa metadata
  • Visa direktlänk
Upphov
Linder, Johan Anders
Antal sidor
216
Samling
Komminister Johan Anders Linders arkiv
anl_000022/0076
  • Volymöversikt
  • Sida
  • Text
  • Metadata
Sida 77 [77]
  • Förhandsgranska
  • Visa direktlänk
  • JPG
  • TIFF
  • Föreg
  • Nästa
anl_000022/0076

OCR

s.8 76 Kalla: Umea univ. Forskningsarkiv Johan Anders Linders brevvaxling hafva tvenne våningar, men fönstren 4ro oreguliert placerade och af ungefär en alns storlek i quadrat och en del något större. Till sin beskaffenhet är de äfven dåliga och kalla. Byarna närgränsade Östersund hafva historiska namn, såsom: Thorvalla, Odensala, Fridshem m.fl. Det låter deraf som Sveriges första inbyggare här skulle haft några bostäder; kanske offrat för gudarna, Thor och Oden på dessa ställen, hvarefter de fått namn. Mitt hjertas slag blefvo tätare och tätare, ju närmare jag kom det efterlängtade hemmet. Oförklarliga känslor genomilade min själ. Vi voro framme, och ej kunna att stiga ur, kom oss till möte Häradsh: Liljesköld som välkomnade oss samt anmälde sin bjudning på aftonen till kl. 6 på thé. Därnäst mötte vi Pehr Georgs bror, och hans hustru Märtha. De voro hjertliga ända till rörelse i sina välkomsönskningar. De hade varit mycket bekymrade öfver vårt dröjesmål. Det var endast Notarius Hallström sade Märtha som kunnat trösta henne något. Wi stego in i det nya hemmet och jag kände mig lycklig i högsta grad ehuru genomträngd af tusen känslor. Att jag nu var uppfyld af bön och tacksägelse till Gud, faller af sig sjelf. Och warmt och ljufligt war det att få uttrycka sig i denna stund. Och oförgätlig blir mig denna första dag. Allt bedrog att fröjda och gläda mig. Solen sken in i de ny målade rummen så vänligt som hade den velat jubla för oss. Blommorna som Gabr. Hallstrom hade prydt rummet med var ju en vanlig valkomshelsning som alldrig kunnat tydas pa ett enklare och hjertligare satt. Han var och en af de fa i Jemtland som jag haft bekantskap med forut. Det drojde ej lange förr än han infann sig sjelf, för att muntligen lyckönska oss. Wi drucko då tillsammans vårt kaffe som väl tarfvades för oss, som rest på nykter mage fran Garde. Jag har redan funnit mycken valvilja af alla. Den mast okonstlade hjertlighet har jag rönt. Alla både höga och låga yttrade sin glädje och fägnad att hafva erhållit den väntade prestfrun, och tillönska henne trefnad. Går jag ut på en bod eller något annat ärende så händer det att de fråga om det är nya "Pastorskan (en tittel som mycket nytjas här och som generar mig på det högsta) och då taga de i hand och gratulera och välkomna på det hjertligaste. Detta frapperade mig mycket

Sidmetadata - Fysisk

Sidmetadata - Logisk

Image Metadata

Bredd på bild
3309 px
Höjd på bild
4677 px
Upplösning på bild
400 px/inch
Ursprunglig filstorlek
2.03 MB
Direktlänk till jpg
anl_000022/0076.jpg
Direktlänk till ocr
anl_000022/0076.ocr

Länkar

  • Umeå universitetsbibliotek
  • Tryckt & otryckt (blogg)
  • -
  • Digital plattform från TREVENTUS

Kontakt

  • Umeå universitetsbibliotek
  • 901 74 Umeå
  • Tel: 090-786 56 93
  • Kontakta oss

Digitala samlingar

Logga inRegistrera

Användarinloggning

Jag har glömt mitt lösenord
  • Sök
  • Samlingar
Svenskasv
  • Englishen