Hoppa till huvudinnehåll
mobile

Digitala samlingar

  • Sök
  • Samlingar
Svenskasv
  • Englishen
Logga inRegistrera
  • Volymöversikt
  • Sida
  • Text
  • Metadata
Förhandsgranska
anl_000022/0000

Korrespondens. Brev från dottern Fredrica Göthilda och svärsonen Georg Palmqvist. Även brev till Fredrica Christina och Carolina Ulrica Dyhr-Bexelius från ovannämnda. (Renskrift)

  • Förhandsgranska
  • PDF
  • Visa metadata
  • Visa direktlänk
Upphov
Linder, Johan Anders
Antal sidor
216
Samling
Komminister Johan Anders Linders arkiv
anl_000022/0050
  • Volymöversikt
  • Sida
  • Text
  • Metadata
Sida 51 [51]
  • Förhandsgranska
  • Visa direktlänk
  • JPG
  • TIFF
  • Föreg
  • Nästa
anl_000022/0050

OCR

s.Z 50 Kalla: Umea univ. Forskningsarkiv Johan Anders Linders brevvaxling Sala d. 5 Dec. 1841 Min alskade Pappa! Nu har jag f6rfardigat krasnalen som jag vill skicka i tid att guldet ma hinna arbetas i Umea. Nyss har jag börjat få spela öfver Norma. Norma 4 quatre maises spelar jag ej, lante tycker ej riktigt om dem, hon önskade hälst om det gick an att byta bort dem för att få några andra, hvilket kanhända går för sig i någon boklåda i Upsala. Äfven spelar jag litet accompagnemens musik. Hedinerna skola någon gång accompagnera mig. Jag har slutat exeplicera Numa, ty Tante tycker den nu mera är så lätt för mig att jag får läsa slutet för mig sjelf; och har nu börjat en annan bok hvars tittel är: Beautes de la litterature francaise e.t.c. por Louis Paban. Denna lexa laser jag ensam for Tante. Elisabeth lasa vi tillsammans som jag vill minnas vi redan borjat da jag sist skref till Pappa. Till julklapp at Moster Ålstr. målar jag på sammet en ljus-skärm. Annu vet jag ej riktigt hvad det blifver åt Most: Louise. En vecka sedan var jag en afton med Tante och Amalia till Rothildes, I går voro Forselleses här. 14 dagar sedan var det här en musikalisk concert, af Amalia och Hedinerna. Amalia spelte på Fortepiano, och den ena af Hedinerna Violoncelle, den andra fiol. Den förre spelar utmärkt väl. Ganska ledsamt är det med min sändning till Stockh: innehålldde tofflorna. Paquetet har legat quar hos Fru Callerholm som jag hade sändt det med, Emedan hon ej hade någon att skicka som hittar. Nu har jag skrifvit till Albert, att han skall gå dit efter det; men att hädanefter få bud till Umeå, innan jul, är väl omöligt. I år är jag äfven bjuden till Hanöberg. Mina kamrater emna alla gifva Tante eller Amalia något till jul, jag vill äfven så gerna gifva Amalia en ring af mitt hår; ett lås på en sådan kostar 2 Riksd: Bästa Pappa var god säg i nästa bref huru Pappa tillåter. Theodor har ej skrifvit sedan han for till Upsala. Mammas hår är allt för otillräkligt till en slinga, ty som det är ojemt är det odrygt, blott de längsta håren begagnas. Af tidningarna har väl Pappa sett den olyckliga händelsen med

Sidmetadata - Fysisk

Sidmetadata - Logisk

Image Metadata

Bredd på bild
3309 px
Höjd på bild
4677 px
Upplösning på bild
400 px/inch
Ursprunglig filstorlek
1.86 MB
Direktlänk till jpg
anl_000022/0050.jpg
Direktlänk till ocr
anl_000022/0050.ocr

Länkar

  • Umeå universitetsbibliotek
  • Tryckt & otryckt (blogg)
  • -
  • Digital plattform från TREVENTUS

Kontakt

  • Umeå universitetsbibliotek
  • 901 74 Umeå
  • Tel: 090-786 56 93
  • Kontakta oss

Digitala samlingar

Logga inRegistrera

Användarinloggning

Jag har glömt mitt lösenord
  • Sök
  • Samlingar
Svenskasv
  • Englishen