OCR
och döden slår beständigt neder = ohämnad i de glesa leder. . ey i: Då kommer som den vrede: Thor med hammaren, med mandomsbiltet, : si kommer Axel öfver fältet >. der flykten sprids och fasan bor,” any” en hjelpens engel sind i nödens - = ; oR hans bröst är stål, hans: arm är döden, da Han ordnar striden. Hit och dit Lae ‘Se han flyger uppå gångarn hvit. pe » Stån, Svenskar, sluten: edra leder, . fn Kung Carl har skickat mig till Eder, . Sees. hans helsning jag till Eder bar,» Ss Gud och Kung Carl var lésemar’, ooo oc Jee Gud och Kung Carl” kring. föltet skallar: SR de höra när der tappre kallar, | och klippan hvarfran déden gick |. Vä är stormad i ett ögonbliek. = j FS Då slockna alla afgrundsgapen, : 5 och fältet sås med lik och vapen,.. , RR och svärdet rasar blindt, men tryggt,.. son ES : i nacken på den vilda flykt, cc de ke och hipne skynda röfvarbanden ick Sia Ce med kappadt ankartag fran. stranden; ose aaa , pineemsneseininanias saeco NRA Fö Söllkde sofdr Uitslägertön act eek ob @en slagtning still och sof pa fältet,