att anbud å arrende skall vid auktionen göras i penningar, att årligen
erlägges, varjämte de i upprättat förslag till arrendekontrakt i övrigt stad¬
gade arrendevillkor skola lända till efterrättelse;
att skriftliga anbud icke mottagas;
att såvida å den högstbjudandes anbud skall fästas avseende, han bör
vid auktionen såsom säkerhet avlämna en av minst två personer, vilkas veder¬
häftighet är av Kungl. Maj:ts befallningshavande eller vederbörande domare
bestyrkt, ingången borgen för arrendeskyldigheternas uppfyllande under de
åtta första åren av arrendetiden, avfattad i enlighet med stadgat formulär,
eller ock, om den bjudande sådant föredrager, antingen jämte ställande av
bergen för arrendevillkoren i övrigt, såsom säkerhet för arrendeavgiftens er¬
läggande avlämna obligationer eller andra värdehandlingar, innefattande full¬
god säkerhet för två års arrendeavgift, eller ock, i stället för borgen för upp¬
fyllande av arrendevillkoren i deras helhet nedsätta obligationer eller andra
värdhandlingar innefattande fullgod säkerhet för tre års arrendeavgifter;
att den högstbjudande, som för anbud motsvarande minst det åsatta ar¬
rendevärdet ställt godkänd säkerhet, kommer att av Kungl. Maj:ts befall¬
ningshavande antagas till arrendator, där icke anmärkning mot hans frejd
förekommit eller han eljest finnes olämplig som arrendator; ;
att icke någon må klaga däröver att hans anbud ej antagits, samt
att boställshämndens protokoll, förslag till arrendekontrakt, formulär till
borgensförbindelse samt övriga nödiga handlingar tillhandahållas hos auk¬
tionsförrättaren. z