OCR
12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. punsch ö kaffe m.m. Ångbåten brev mamma sjuk. uppackning av sakerna lappska namnen. Avräkning. Pilka ö Ivan fara. min båt kom med Ida. Grimman som slet sig. Gingo t. Kola — varmt ö skönt 0 torrt. Fjäre — mycket bar strand — rodd över 40 kop. vatten — brev posten glömde telegraf. Inne Scherset Skerset — förfriskn. — uppköp — gotten, Rigabalsam — sag staden — rodd tillb. — ingen betaln. — bada — slöa. — Packning hela dagen — uppgörelse m. boden o.s.v. ansträng. jobb t. 11-tiden kvallen. Skerset på besök ingen båt ingen båt — ute ö promenera — hjortron — skrev brev slöade i väntan — e m kom båten — brev om pengar — herr Finstad — ej omb. förrän kl. 11. hungriga — kokade chokol. i hytten. ej fr. sågen förran vid 2-3-tiden (söndag) satans liv på morg. 5-6-tid. i Alexandsrovsk prat. fruntimmer som jag måste skrika åt. Vid 9-tid. jag ute — båten just till vid Kildin. Träffade Ek fr. biol. stat. skulle hem nu med 7 kamrat. — Fruk. trevl. — snart bekanta med flera ryssar — gubben Gobel — Lilla Renön — Teribirka — skrev brev Lundbohm. Meyer Vardö. läste ryska ö prat. med ryssarna. Satt uppe på natten med polacken Astrid dålig Vaknade i— (se kartan) ——- på e. middagen regn ö dimma til-havs bättre på kvällen läste ryska skrev dagbok m m. pumpar ryssarna Astrid låg t. middag vaknade i (se kartan) till havs blev dimma anlöpa ingen station på hela dagen — sent på natten Ponoi-mynningen — ibl. ga. tjock dimma — sakta fart — blasningar Astrid låg t. kvällen. Astrid upp t. fruk. — dimma stark på morg. — Om babord kusten. täml. vackert väder fram mot Dvinamynningen — dimma stark t. havs. Skeppsfart — låga stränder — gröna ängar på flata deltaöar — skog i dungar — såg vid såg — — vid 8-tiden i Arkangelsk. tullsnokning — ischtvosch. — smutsiga gator — vackert med floden — oändlig gata — gummiringen av — doktorn förbi — fullt på Troitskaja — körde t. Petrovskaja? — ett rum där — ackorder. med ischtvosch. — polisanmaln. — baddarna — spatserade — doktorn — Lomonossov — park med musik — löjtnanten — mat — Kasperteat. — hemvag — upsala-morker — ävenså i rummet Samovaren. upp 747 — ehkekelad té (”tjainado”)— betaln. — ischtvosch. (80 kop.) t. ångbåt. — vänta länge — vackert på floden med skeppsfarten m.m. Fagit Fatt fel tidsuppgift — båten gick ej förrän 8””. (tåget 9) D" ö löjtn. kom — ångade iväg — köpte bilj. — drucko mjölk ö åto —