uträttade. Och jag vill till Hammerfest 5 Sverholt 5 vill stanna i Alten en dag 5 i Tromsö en
dag. Och vill kunna ha en dag att dra på på resan ner. Det blir jäktigt ändå. — Svedberg skulle
meddela definitivt svar telegraf. till Junosuando i kväll. Tjernström ringer till Kärendöjärvi
efter renar som skola möta i kväll i Kangos. Under tiden han väntar ringer jag till pastor
Sigurd Lidström 5 pratar med honom. Han vill komma över 5 kommer efter en stund. Vi
språka om hans ortnamnsstudier i Tornedalen. De gingo inom svenskt område 5 de 2
sydligast kartbladen. Något speciellt av intresse hade han ej att förtälja från detta arbete
som varit av mer ytlig art på grund av brist på specialkartor. Han nämnde att en Mattias
Mörtberg nu (l. i fjol) är sysselsatt med liknande arbete i Nedertorneå etc. (tydl. nästa
kartblad.) Den som talades om i Narken etc. var möjl. en dr Krauss, som legat här för vissa
antropol. undersökningar. Vidare har Björn Collinder varit här 5 det var nog den som
omtalades i Kainulaisjärvi. Vi ressonera finninvandringen 5 jag ger honom min synpunkt på
denna (utgående från 1500-talets jordeböcker) — vidare om lappar — om de bofastas renar
m.m. Han kommer icke att stanna här — där han nu bara vikarierar. Vart han kommer vet
han ej.
Vi dricka kaffe i all gemytlighet samt bryta upp kl. 10. Det är mulet hela morgonen 5
börjar nu snöa för att med ett kort avbrott hålla på hela dagen. Vi köra ner över
Tärändöälven 5 blicka ned mot dess förening med Kalix älv. Vacker skogsmark sedan. Vi
språka åtskilligt första milen, men mot Anttis blir snöfallet så tätt att vi krypa längre in i
risslan. Jag bryr mig ej om att fara över till byn 5 ta ratt pa fyndplatsen for skifferkniven. Det
gar ej att fotografera 5 ar for mycket snd. Om fyndplatsen ar som dr Aman beskrev den ar
det den jämna absolut släta marken från vagkorset mot alvbrinken. Vi färdas nu efter Torne
älv, som är av annan typ, skogiga ändlösa stränder, i allm. alldeles jämna 5 plana — men
höjda ett par några meter över vattenytan. Lugn 5 imponerande vildmark. Jag somnar 5
vaknar ej förrän i Lovikka (31 kilom.). Här renar 5 renmat här 5 var (granlav, björklöv), en
akja på en gård — — gårdarna något mindre än förr, små sommarladugårdar med
pyramidtak — — gastgiv.garden, liten 5 trevlig, dar vi så gott som genast få skjuts. Kaffe —
vantk6p. Praktiga vita s.k. Lovikkavantar, stickade i byn. Få nu en större rissla av mer enkelt
snitt, men rymligare — 5 färdas ganska snabbt uppåt, (vi voro i Lovikka kl. 1 5 fara igen kl.
%2 samt aro i Junosuando kl. 44. — 14 kilom. Fram mot byn klarnar det upp en stund —
men börjar snöa igen efter en halv timme. Masugnen i Palokorva far jag förbi utan att söka
upp den. Jag har viktigare saker att göra i Junosuando. Där fotograferas litet först 5 så
uppsökes f.d. skolläraren I. V. Ståhl (+ nya lär. Ragnar Granlund nere från Nederlulea eller
däromkring). Ståhl är själv född i Kuittasjärvi 5 har bott länge i Juoksengi 5 sedan här mycket
länge. Han pumpas ordentligt i 2 timmar. Han är av urspr. svensk släkt, fr. Värmland trodde
han 3 möjligen av vallonsläkt (enl. Lundborg) — hans döttrar voro särdeles vackra 5 javade
icke påståendet, fastän det vallonska vet jag inte precis var det låg, om ej i ögonen. Han hade
mycket att berätta, kanske mest om Öv. Torneå 3 förbindelserna på 1860 - 70-talet därifrån
5 till Varanger. Vidare om lappar — om bofastas renar m.m.
Han tycker det är synd att jag skall resa så snart 5 samma tycker jag men j. ger mina
skäl 3 han förstår dem. Han ger namn på en gammal 80-åring J. H. Porronmaa som har reda
på mycket 5 jag beslutar uppsöka denna. Tjernström har under tiden ringt till Kangos 5
beställt rum m.m.
Vi skida nu hem uthungrade 5 sluka en synnerligen — 3 överraskande god middag —
den bästa jag fått sedan Kalix, om jag undantar hos Dahlbäck — kaffe ha vi ej tid med. (fingo
underligt nog icke hos Ståhl — noteras bara för kuriositetens skull) Samt skida hastigt iväg till
Porronmaa en kilom. borta i mycket tätt 3 blött snöfall 5 därav mycket tungt före. Garden