OCR
arbete — skrivning 5 packning 5 sortering av packningen i två högar, varav en kvarlämnas för event. expediering norrut om j. lyckas ta mig över havet. Telefonerar Astrid, som var ganska orolig 35 kände sig ensam, varför jag ringde ännu en gang. Dagen strålande 5 varm. Underbara kvällsdagrar, månsken. — 26/3 Efter kaffet ett par timmars diverse uppköp m.m., proviantering, telefonering med Ostnäs. Besök hos lotskapten Bom 5 lotslöjtn. Cullander, där j. fick ett sjökort. Avskedsfrukost — Sven följer i bilen till Täfte, där Oskar Kröger möter med sin märr. Strålande 3 underbart väder — luften stilla, himlen blavit dallrande 6 vallustig. Mycket sn6 som dock lag hård på vägbanan, varför farden gar hyggligt. Vi moter Kroger % 1, en trevlig 5 munter karl, språksam 5 kvick — som även märren. Vi köra smala vintervägar, där minsta sidosteg för hästen till buken i snö 5 oss halvstjälpta ur släden — men vi föra ett glatt 5 angenämt samtal — 5 färden är som en sommarutflykt. Lågt land, svagt sluttande sumpland med dålig 5 lavig skog mycket gles. Langa gläntor 5 alopp som likna /överstruket ord/ igensnöade garden, ängslador, fiskebodar, byar (Täfte, Ytterboda). Sävarån passeras, längst uppe ses Sävar by. Kröger talar om slaget ”På Sävaråkern”. Hans farfarsfar var åsyna vitne. Han var kommen från Finland (G. Karleby) 5 skrev sig Kräger. Farfadern var ivrig säljägare 3 hade legat ute i 26 ”skäla”-färder, mest i ”Norrbotten”, varmed här menas Bottniska viken norr om Kvarken. Han skildrar olyckor under långfärder bl.a. om den förolyckade expedit. från Ytterboda. — Vidare om laxfiske, sälfångst med nät, kristid etc. etc. Vi nå sent om sider det lilla trevliga Ostnäs, (7 grannar). Havet har skymtat några gånger under färden, (redan vid Täfte). I Ostnäs bjuder O. Kr. på kaffe. Tvillingbrodern Gunnar väntar där — också en gladlynt 5 trevlig karl i ”skälasko”. Gamla ”skälabössan” visas, likaså ”ro-skåpet”. ”Fällåtsängen” diskuteras, likaså säljakt, fågel m.m. Osk. Kr.s 14-åriga son var det som sköt en ishavslabb här häromsistens. Den kom flygande 5 slog till bakom lagårn 5 åt en del avskräde 5 fick skottet då hon lättade. Pojken fick 5 kr. på läroverket. Efter kaffet avfärd. O. Krs fru följer med 5 vi köra ned förbi Ostön 3 Ostögrundet ut på ”Kvarka” i ett underbart väder. (I norra Ostnäsfjärden har man planerat flyghamn). Holmön syns nu som ett väldigt, /överstruket/ långt land en mil ute, ganska lågt. En rak 5 bred utprickning av granbuskar går som en gata över den jämna isen, som ännu är starkt snötäckt, dock här hästpackad. Här 5 där grynnor med något upptornad is — (djupare hålor dem emellan kallade O. Kr. för ”ylv”, d.v.s. ej på isen utan i vattnet sommartider). Vi föra ett livligt samspråk om fisket, om Kvarka, om Holmön, om Holmöborna m.m. 5 snart ha vi passerat V. Kvarken 3 köra upp på den något mindre snömängda stranden vid byn. Byns hus 5 framf. allt kyrkan hade synts hela tiden mot horisonten. Svenska landet är nu långt borta lägre än Holmölandet 3 utanför i norr 3 söder det stora istäcket utan slut. I SV. röken från Sandvikens såg vid Holmsund. Byn ungefär som jag väntat mig — — spridda i allm. rödmålade gårdar med vita knutar, 2 å 3 fönster på långsidan 5 ett på gaveln eller rättare 2, ty kammarfönster ovanför. Spåntak. På uthusen särskilt småladorna nävertak med takved på vanligt vis. Inga märkvärdigheter. Vi köra genom så gott som hela byn 5 komma på andra sidan av åsen (”Halla”) ner till mitt värdfolk, fyrmäst. Grubbström, nu blind 5 nästan helt sängliggande, hans fryntliga fru 5 rappa dotter. Rent, snyggt 5 hemtrevligt, hjärtligt 5 glatt. Vad kan mer begäras? Efter en stund voro vi fullt bekanta. Kaffe förstås. Kröger med fru inbjödos liksom till den straxt därpå följande middagen med sin snaps av konjak. Straxt därpå kom Hugo